"I'd like to know if any other place in the UK is as misspelt," he said.
Mr Jones said he was amazed that all the people who wrote the name wrongly into a search engine had got to the website.
"Some of the names were unrecognisable," he said.
"But my criteria for counting the misspellings was that at least three people would have spelt it that way - and that they had viewed pages on the website after using them.
"I think we must be the most misspelt place names in the UK - I challenge people to let me know if we're not."
When Jones first moved to the village, he found out there were many different pronunciations of the name as well. Accompanying the linked article are some other places in Wales that you might find hard to spell. Link -via Arbroath
http://en.wikipedia.org/wiki/Taumatawhakatangihangakoauauotamateapokaiwhenuakitanatahu
Gonna have to get down there!
So in other words those people didn't switch to speaking Welsh when they saw you coming, they were speaking Welsh all along.
The story is common because it has a long precedent. In Wales, Ireland, Scotland and almost every other country the English ever occupied the English tried to suppress and even outlaw the local language. This had the opposite effect to that which was intended as the natives then saw their language as a symbol of their struggle against the English and used the language whenever possible to annoy and obstruct the English occupiers. Your story dates back hundreds of years.
There is even a completely untrue story that the Welsh language was only invented to confuse and obstruct the English. Bear in mind that when the English first occupied Wales they did not speak a language that we would recognise as English today.
In other news, someone phoned me today and pronounced my surname (gizz-burn is the correct way) as if it started with J. I am not named after a bedroom-related skin complaint thanks very much!
I remember going into a pub while on holiday about five miles from here, in a tiny little hamlet just outside where we were staying. Suddenly, the locals all switched to speaking Welsh.
And, I was not in the least offended; just pleased that they had a way to continue their discussion in private. Besides, spoken welsh sounds wonderful.
The part of the sign which says 'gyrrwch yn ddiogel' isn't exactly easy to pronounce either!